El Canto de Avadhut
Capítulo 1 - Prathamodhyayah
62.
sakaram cha nirakaram
neti netiti sarvada
bhedabheda-vinirmukto
vartate kevalah shivah
❧
The world of form and the formless Void:
Neither of these exists independently.
In the One, there is neither separation nor union;
Truly, there is nothing but Shiva alone.
❧
El mundo de la forma y el vacío sin forma:
Ninguno de ellos existe independientemente.
En el Uno, no existe ni separación, ni unión;
En verdad, no existe nada más que solo Shiva.
Extracto de:
DATTATREYA:
SONG OF THE AVADHUT
An English Translation
Of The Avadhut Gita
(With Sanskrit Transliteration)
translated by Swami Abhayananda
http://www.intermission.nu/wp-content/uploads/dattatreya-song-of-avadhut.pdf
Soy La Realidad Absoluta del Ser
Soy La Realidad Absoluta del Ser
Bodas Celestiales - Madre Universal
https://www.facebook.com/groups/lucia.montano/