El Canto de Avadhut - Capítulo 2 - Dvitiyodhyayah. "Instrucción Sobre la Sabiduría del Ser" - Él no imagina la forma del gran Shiva



El Canto de Avadhut
Capítulo 2 - Dvitiyodhyayah
33.
na shambhavam shaktika-manavam na va
pindam cha rupam cho padadikam na va
arambha-nispatti ghatadikam cha no
tam isam atmanam upaiti shashvatam
He does not envision the form of the great Shiva,
or Shakti, or any other gods;
He does not see kundalini, or light-forms, or the feet of God;
Nor does he perceive his own soul, like a jar with its contents;
It’s the Lord, the Self, the Eternal, he attains.
Él no imagina la forma del gran Shiva,
Ni la de Shakti, o de cualquier otro dios;
Él no ve kundalini, ni formas de luz, ni los pies de Dios;
Él no percibe su propia alma, así como un frasco con su contenido;
Es el Lord, el Ser, el Eterno, lo que él alcanza.

Extracto de:
DATTATREYA:
SONG OF THE AVADHUT
An English Translation
Of The Avadhut Gita
(With Sanskrit Transliteration)

translated by Swami Abhayananda