El Canto de Avadhut
Capítulo 3 - Tritiyodhyayah
22.
mata pitadi tanayadi na me kadachit
jatam murtam na cha mano ne cha me kadachit
nirvyakulam sthiram idam paramartha-tattvam
jnanamritam samarasam gaganopamoham
❧
No mother, father, daughter, or son ever belonged to me.
Neither birth, death, nor the mind ever belonged to me.
I’m always unwavering, always steady; I’m the absolute Reality.
I’m nectarean knowledge, unchanging bliss; I’m everywhere, like space.
❧
Ninguna madre, padre, hija o hijo me pertenecen a mí.
Ni el nacimiento, ni la muerte, ni la mente me pertenecen.
Siempre soy inquebrantable, siempre firme; Soy la Realidad Absoluta.
Soy el Néctar del Conocimiento, felicidad inmutable; Soy en todas partes, como el espacio.
Extracto de:
DATTATREYA:
SONG OF THE AVADHUT
An English Translation
Of The Avadhut Gita
(With Sanskrit Transliteration)
translated by Swami Abhayananda
http://www.intermission.nu/wp-content/uploads/dattatreya-song-of-avadhut.pdf
Bodas Celestiales - Madre Universal
Soy La Realidad Absoluta del Ser
Soy La Realidad Absoluta del Ser