El Canto de Avadhut
Capítulo 3 - Tritiyodhyayah
Extracto de:
28.
sandhadi-kala-rahitam na cha me viyogah
hyantah-prabodha-rahitam badhiro na mukah
evam vikalpa-rahitam na cha bhava-shuddham
jnanamritam samarasam gaganopamoham
❧
I’m beyond the distinctions of night and day; I can’t be split in parts.
I never wake from within myself; I’m never not-awake.
I’m never moved by thought at all; I never try to be pure.
I’m nectarean knowledge, unchanging bliss; I’m everywhere, like space.
❧
Soy más allá de la diferenciación de la noche y del día; no puedo dividirme en partes.
Jamás me despierto desde dentro de mí mismo; jamás estoy no despierto.
Jamás me emociona el pensamiento en absoluto; jamás intento ser puro.
Soy el Néctar del Conocimiento, felicidad inmutable; Soy en todas partes, como el espacio.Extracto de:
DATTATREYA:
SONG OF THE AVADHUT
An English Translation
Of The Avadhut Gita
(With Sanskrit Transliteration)
translated by Swami Abhayananda
http://www.intermission.nu/wp-content/uploads/dattatreya-song-of-avadhut.pdf
Bodas Celestiales - Madre Universal
Soy La Realidad Absoluta del Ser
Soy La Realidad Absoluta del Ser
Madreuniversalblogspotcomco/
https://www.facebook.com/pg/Lucia.Montano.Ferrer/posts/?ref=page_internal