El Canto de Avadhut - Capítulo 3 - Tritiyodhyayah - "Instrucción acerca de la Sabiduría del Ser - ¿Cómo podría dios, Brahma, y todos sus acompañantes vivir allí?...



El Canto de Avadhut
Capítulo 3 - Tritiyodhyayah
24.
brahmadayah sura-ganah katham atra santi
swargadayo vasatayah katham atra santi
yadyekarupam amalam paramartha-tattvam
jnanamritam samarasam gaganopamoham
How could the god, Brahma, and all his attendants live there?
How could the city of heaven, with all its people, live there?
My only form is stainlessness; I’m the absolute Reality.
I’m nectarean knowledge, unchanging bliss; I’m everywhere, like space.
¿Cómo podría dios, Brahma, y todos sus acompañantes vivir allí?
¿Cómo podría la ciudad celestial, con toda su gente, vivir allí?
Mi forma única es impecable; Soy la Realidad Absoluta.
Soy el Néctar del Conocimiento, felicidad inmutable; Soy en todas partes, como el espacio.

Extracto de:
DATTATREYA:
SONG OF THE AVADHUT
An English Translation
Of The Avadhut Gita
(With Sanskrit Transliteration)

translated by Swami Abhayananda